Svakako da drvo, plamen i kamin lièe, ali ne i svetlost. Ova zavisi od predmeta koje osvetljava, od Ijudi koji borave u ovom salonu.
A madeira, chama-a, claro, as chaminés se parecem mas a luz não, esta depende dos objetos que ilumina dos habitantes.
Ne zaboravi: èetiri predmeta, predmeta koje ti neæeš naæi ali policija sigurno hoæe.
Lembre-se, quatro objetos. Se não achá-los, a polícia vai.
Prièao si o dva predmeta koje si dobio u nasljedstvo.
Você falou de duas coisas legadas a você.
Najvažnije od svega, naslijedio si zbirku èudnih predmeta koje smo tvoj djed i ja sakupili u našim brojnim avanturama kroz Natprirodno.
Mais importante, ele herdou são uma coleção de itens estranhos temos o seu avô e eu coletei em nossa muitas aventuras o sobrenatural.
Želim spisak svih predmeta koje uzimate iz ove kuæe, sa potpisanom potvrdom.
Quero um inventário completo de tudo que estiver levando.
Moj posao je pregledavanje veæih predmeta koje nabavljamo.
O meu trabalho é examinar alguns dos itens maiores que adquirimos.
Najbolje mu ide traženje predmeta koje je nemoguæe naæi.
Ele é o melhor em escavar objetos difíceis de achar.
U njoj su pronašli predmete tipiène za taj period, plus par predmeta koje tek treba da identifikujemo i jednu video kameru. -Video kameru?
Dentro eles encontraram artefatos típicos do período, mais um ou dois objetos que ainda tem de ser identificados e uma câmara de vídeo.
Duplikate predmeta koje muzej u Kairu bude mogao da odvoji æe, naravno, biti prosleðeni vama.
Peças duplicadas que o Museu do Cairo sinta que possa dividir irão com certeza lhes ser entregues.
Veæina predmeta koje je našao su završili u Britanskom muzeju.
E muitos dos artefatos que ele coletou acabaram em posse do Museu Britânico.
Pa, sofa u obliku usana, koja je upravo ovdje. To je jedan od najznaèajnijih predmeta koje je ikad stvorio.
Bem, o sofá lábios, que é um pouco mais aqui, um dos objetos mais emblemáticos que ele criou.
Su samo neki od predmeta koje možemo da priuštimo ako dovoljno ljudi plati da nauèi da igra školice.
Estas são apenas algumas aulas que podemos oferecer se gente o suficiente pagar pela aula de Amarelinha.
Od predmeta koje su napravili laseri, do telefona koji nam spasavaju živote, gradova koje napaja Sunce i svemirskih raketa za iznajmljivanje.
De objetos construídos com lasers, a telefones que salvam nossas vidas, cidades alimentadas pelo Sol, e foguetes espaciais de aluguel.
Zakleo sam se da æemo doæi do predmeta koje želi, ali njen cilj je da lièno uèestvuje u licitaciji.
Eu prometi conseguir os itens que ela quer... mas o seu objetivo é participar pessoalmente das apostas.
par kljuènih predmeta koje bih voleo da pokrenemo narednih dana i plan za sutrašnji sastanak saveta.
Uns assuntos que quero resolver nos próximos dias, e os tópicos da reunião da Câmara de amanhã.
Nekoliko kljuènih predmeta koje bih voleo da pokrenemo u narednih par nedelja.
Uns assuntos que quero resolver nas próximos semanas.
Nekoliko Sturmovih predmeta, koje sam imao priliku nabaviti.
Alguns itens do Sturm. Tive a oportunidade de obter.
Ovo je spisak svih predmeta koje je FBI uzeo iz bunkera.
Esta é uma lista com os itens que o FBI achou na casamata.
A verovatno imaš i raznih predmeta koje još uvek nisi aktivirao.
E você provavelmente tem vários itens em que ainda não usou Gain.
Veliki autoriteti pre njega su uèili da zraci izlaze iz naših oèiju i putuju do predmeta koje vidimo pre povratka u oèi.
Grandes autoridades que vieram antes dele ensinaram que raios saíam de nossos olhos e viajavam até os objetos que vemos antes de retornarem aos olhos.
TSA je ogranièila velièinu i kolièinu predmeta koje možete ponijeti sa sobom kroz kontrolnu toèku.
A Administração de Segurança de Transporte limitou o tamanho e quantidade de itens que podem ser levados no controle de segurança.
Vlada je ima, pored hiljade drugih predmeta koje su zaplenili od Štita, i ne znaju šta da rade sa pola njih.
O governo a tem... junto com milhares de bens confiscados da S.H.I.E.L.D., e não sabem o que fazer com metade deles.
Nema mnogo profita u izradi predmeta koje samo kralja može sebi da priušti.
Não se ganha muito com peças que só o rei pode comprar.
A èini se da ništa odavde to nije, osim uobièajenih predmeta koje inaèe sreæemo u sobama vašeg èarobnjaèkog genija.
E realmente parece não haver nada aqui, além dos objetos habituais que eu esperaria encontrar no cômodo de um mago de seu gênio.
Jedini način na koji mogu da pokažu svoju veoma ograničenu moć je pomoću predmeta koje mogu da nazovu svojim.
A única forma que elas têm de exercer seu poder tão limitado é através dos seus objetos.
Obratite pažnju na to da on može da vidi samo neke predmete, dok je mnogo više predmeta koje vi možete da vidite.
Observem que ele consegue ver apenas alguns objetos, enquanto vocês conseguem ver muitos outros.
Počinjemo sa brojem predmeta koje raspoređujemo, u ovom slučaju četiri, i množimo ga sledećim manjim celim brojevima dok ne stignemo do 1.
Começamos com o número de objetos que devem ser arranjados, quatro, neste caso, e o multiplicamos por números inteiros consecutivamente menores até chegarmos ao um.
Zašto? Jer fizika koja upravlja ponašanjem tako malih sistema mnogo je drugačija od fizike makroskopskih predmeta koje stalno viđate.
Por quê? Porque a física que rege o comportamento de sistemas em escalas tão pequenas é muito diferente da física de objetos macroscópicos. que você sempre vê ao seu redor.
Vrhovni sud sasluša svega oko jedan posto predmeta koje primi, i složili su se da saslušaju naš.
A Suprema Corte ouve apenas cerca de 1% dos casos que recebe, e ela concordou em ouvir o nosso.
Ali ovaj princip ne objašnjava beskonačan broj predmeta koje možemo da prizovemo maštajući, a da ih prethodno nismo videli.
Mas este princípio não explica o número infinito de objetos que podemos imaginar sem nunca tê-los visto.
0.44651794433594s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?